[Cyberduck-trac] [Cyberduck] #8950: Wrong translation of "authentication" to pl

Cyberduck trac at trac.cyberduck.io
Sat Jul 25 16:49:25 UTC 2015


#8950: Wrong translation of "authentication" to pl
-----------------------------+---------------------
    Reporter:  bpiec         |      Owner:  dkocher
        Type:  defect        |     Status:  new
    Priority:  normal        |  Milestone:
   Component:  localization  |    Version:  4.7.1
    Severity:  normal        |   Keywords:
Architecture:                |   Platform:
-----------------------------+---------------------
 Correct Polish translation of "authentication" is "uwierzytelnienie" and
 not "autentykacja" which is a calque from English and does not exist in
 Polish. Polish strings in Cyberduck use this wrong translation term.

 How can I change the strings? Is there a way to make a patch or pull
 request?

-- 
Ticket URL: <https://trac.cyberduck.io/ticket/8950>
Cyberduck <https://cyberduck.io>
Libre FTP, SFTP, WebDAV, S3 & OpenStack Swift browser for Mac and Windows


More information about the Cyberduck-trac mailing list