[Cyberduck-trac] [Cyberduck] #8950: Wrong translation of "authentication" to pl
Cyberduck
trac at trac.cyberduck.io
Sat Jul 25 16:49:25 UTC 2015
#8950: Wrong translation of "authentication" to pl
-----------------------------+---------------------
Reporter: bpiec | Owner: dkocher
Type: defect | Status: new
Priority: normal | Milestone:
Component: localization | Version: 4.7.1
Severity: normal | Keywords:
Architecture: | Platform:
-----------------------------+---------------------
Correct Polish translation of "authentication" is "uwierzytelnienie" and
not "autentykacja" which is a calque from English and does not exist in
Polish. Polish strings in Cyberduck use this wrong translation term.
How can I change the strings? Is there a way to make a patch or pull
request?
--
Ticket URL: <https://trac.cyberduck.io/ticket/8950>
Cyberduck <https://cyberduck.io>
Libre FTP, SFTP, WebDAV, S3 & OpenStack Swift browser for Mac and Windows
More information about the Cyberduck-trac
mailing list